Now is the winter of our discontent, said the Bard, in some play’s-the-thing or other. Here in Maine, it’s zero degrees Fahrenheit outside and, before sunrise, might hit the magical Negative Number One. Time to think of summery things, to engage in a Southern Hemisphere frame of mind. What better way than a Danusha Laméris poem? One with imagery from a garden of earthly delights, or maybe a garden of earthworm delights. Check it out:
Feeding the Worms
by Danusha Laméris
Ever since I found out that earth worms have taste buds
all over the delicate pink string of their bodies,
I pause dropping apple peels into the compost bin, imagine
the dark, writhing ecstasy, the sweetness of apples
permeating their pores. I offer beets and parsley,
avocado, and melon, the feathery tops of carrots.
I’d always thought theirs a menial life, eyeless and hidden,
almost vulgar–though now, it seems, they bear a pleasure
so sublime, so decadent, I want to contribute however I can,
forgetting, a moment, my place on the menu.
This little gem starts with trivia–a fact I never knew. Wasting no time, Laméris tells us that earthworms are wrapped in taste buds, which explains why they like to get down and dirty early and often. This brings the speaker to the compost pile, rife with worms. She feeds it (and thus them) a litany of specific foods that delight the January eye: apple peels, beets, parsley, avocado, melons, the feathery tops of carrots. Imagery like this is enough to attract even carnivores!
In stanza two, Laméris shares thoughts that might be similar to our own: “I’d always thought theirs a menial life, eyeless and hidden / almost vulgar,” but then goes in an unexpected direction, and there’s nothing poetry likes better than unexpected directions! “…though now, it seems, they bear a pleasure / so sublime, so decadent, I want to contribute however I can.”
Ironically, contribute the speaker (as well as all the poem’s readers) will, which leads us to the lovely last line: “forgetting, a moment, my place on the menu.”
Ah, a sweet memento mori poem! That’s Latin for “remember that you must die,” which is English for “so enjoy great poetry like this while you’re still alive!” (Oh. And pass the apple slices with peanut butter, thank you.)